amolior

amolior
ā-mōlĭor, ītus, 4, v. dep., to remove a person or thing from a place (with effort or difficulty), to move or carry away: amoliri dicuntur ea, quae cum magnā difficultate et molimine summoventur et tolluntur e medio, Don. ad Ter. And. 4, 2, 24 (never in Cic. or Hor.).
I.
Lit., Att. ap. Non. 75, 31:

amoliri omnia,

Plaut. Ps. 3, 2, 67; so id. Most. 2, 1, 44: impedimentum omne, Sisenn. ap. Non. 73, 15:

omnia e medio,

Plin. 11, 10, 10, § 25:

obstantia silvarum,

Tac. A. 1, 50:

onus,

Luc. 5, 354.—Hence, amoliri se (ante-class.), to take one's self away, to go away: non tu te e conspectu hinc amolire? Pac. ap. Non. 73, 13; Plaut. Truc. 2, 7, 68; so id. Ps. 1, 5, 144;

hinc vos amolimini,

begone, Ter. And. 4, 2, 24.—
II.
Trop., to put away, avert; in rhet., to refute, repel:

religiosum id gestamen amoliendis periculis arbitrantur,

Plin. 32, 2, 11, § 23;

invidiam crimenque ab aliquo,

Tac. H. 3, 75:

dedecus,

id. A. 14, 14: amolior et amoveo nomen meum, i. e. omitto, I pass over, lay no stress on, Liv 28, 28:

videndum etiam, simul nobis plura aggredienda sint, an amolienda singula, i. e. refutanda,

to be refuted, rebutted, Quint. 5, 13, 11; so id. 4, 1, 29; 4, 2, 27 al.
Pass.:

Jube haec hinc omnia amolirier,

Plaut. Most. 2, 1, 24:

cum amolita objecta onera armatis dedissent viam,

Liv. 25, 36.

Lewis & Short Latin Dictionary, 1879. - Revised, Enlarged, and in Great Part Rewritten. . 2011.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Look at other dictionaries:

  • OSTENTA — quae hominum mortes, vel ingentia ipraelia, vel Imperiorum mutationes saepissime antecedunt, nuncque in caelo vel aere contingunt, nunc terrâ marive, argumento Veteribus fuêre, dari Daemonia et Substantias quasdam homine nobiliores. Unde et… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • paragon — Paragon, C est une chose si excellemment, parfaicte, qu elle est comme une idée, un sep et estelon à toutes les autres de son espece, et lesquelles on rapporte et compare à luy, pour sçavoir à quel degré de perfection elles atteignent. Ainsi dit… …   Thresor de la langue françoyse

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”